الترجمة (نقدم حلولًا أكثر فعالية لعملائنا)

الترجمة علم وفن، فضلًا عن كونها خبرة ومهارة، كما أنها وسيلة الاتصال بين الشعوب.

ويُقصَد بها نقل معنى النص من اللغة الأم (المصدر) إلى اللغة الأخرى المستهدَفة.

وقد عُنِي فريق عمل ميرور بتقديم عمله على أكمل وجه وأتمه وأحسنه، ترجمةً تُراعى فيها الدقة والأمانة. وما بين الدقة والأمانة وحرية التعبير، يتململ المترجم راغبًا في الوصول إلى ترجمة احترافية عالية المستوى تليق بسمعة ميرور وبثقة عملائها؛ لتحقيق الهدف من الترجمة، ألا وهو تلاقي الثقافات وتبادلها.

وتعتمد الترجمة لدى ميرور على اتباع النُّهُج الحديثة للترجمة في التعامل مع مختلف أنواع المستندات، والإلمام بقدر كبير من مفردات الزوج اللغوي المراد وعباراته التي تُسعف المترجم وتُجري على فكره المعنى بحذافيره.

ويبدأ المترجم عمله بإلقاء نظرة شاملة على النص، ويحدد أبعاده ومراميه ومعناه الكلي والصورة التي يريد عرضها على المتلقي، ثم يُخرج ما في جعبته من مفردات تخدم المعنى، ويُضرِم تفكيره ويُعمِل حسه اللغوي المرهف والذائقة الأدبية ليستطيع كسوة المعنى المترجَم رداء ثقافة النص الأصلي، ثم يُضفي عليه من لمساته الجمالية وينقش عليه زخارف ليبلغ به من الكمال والجمال ما يزيل ما بين الثقافات من حدود وسدود، فيصوغ المعنى بحرفية بيانية معجِبة، ويُخرجه سلسًا عذبًا، لا تكلف فيه ولا خلل.

وتتفاوت المفردات التي يعبِّر بها مترجمنا المحترف بين قوة ولطف ورسمية وأدبية حسب ما يقتضيه مجال الترجمة، فيجعل لكل مقام مقالًا، ويوظف المعنى السليم في المكان السليم.

اطلب عرض سعر