So far, we have talked about translation and localization. Is that all? Of course not!

Though quality and accuracy of translation are essential in any project, they are not enough to guarantee successful completion of it. Formatting defects may negatively affect users’ evaluation of the product, in a way that offers them no benefit.

This is where the significance of DTP lies. It is the final aesthetic touch that completes the work and takes the translated or localized text to perfection.

To this end, Mirror provides DTP experts who design documents and projects to produce highly professional works, using the most advanced platforms and programs: Adobe Acrobat, Adobe FrameMaker, Adobe Indesign, QuarkXpress, MicroSoft Office Apps, Adobe PageMaker, Illustrator, Adobe Photoshop, CorelDraw and Macromedia Freehand.We design all kinds of projects with different sizes, languages, formats and systems to suit the market.

DTP specialists in Mirror quietly do their precious work behind the scenes. They are the backroom boys that design page format and layout and edit clips and diagrams.

Our team is also capable of desktop coordination by modifying content and images to suit the specific standards of documents while strictly maintaining the original message intended to be conveyed by the text.