In this second phase, the translation is refined and any defect or omission on the part of the translator is corrected.
For this purpose, Mirror hires a number of excellent reviewers for the technical review of the text.
They ensure the text adheres the spirit and tone of the original and compare both texts to make sure no part has been accidentally omitted by the translator.
They examine expressions to ensure they are all idiomatic and the translation is adequate.
In a nutshell, reviewers play a vital role in refining the text and making it coherent.
Also, to help develop and promote the skills of the translator, feedback on the adequacy and accuracy of the translation is given to the translator to ensure the highest quality in the following tasks.